"cuma-cuma" meaning in All languages combined

See cuma-cuma on Wiktionary

Adverb [Indonesian]

IPA: /ˌt͡ʃuma ˈt͡ʃuma/ [Standard-Indonesian], [ˌt͡ʃu.ma ˈt͡ʃu.ma] [Standard-Indonesian] Forms: cecuma [alternative]
Rhymes: -uma Etymology: Reduplication of cuma (“just, only, but”). Etymology templates: {{rdp|id|cuma|t=just, only, but}} Reduplication of cuma (“just, only, but”) Head templates: {{id-adv}} cuma-cuma
  1. for free (without paying) Synonyms: gratis, percuma
    Sense id: en-cuma-cuma-id-adv-s1SZ~6vh
  2. vainly, pointlessly Synonyms: batil, lagau, sia-sia
    Sense id: en-cuma-cuma-id-adv-8XRE2HBx Categories (other): Indonesian entries with incorrect language header, Indonesian reduplications, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Indonesian entries with incorrect language header: 14 86 Disambiguation of Indonesian reduplications: 11 89 Disambiguation of Pages with 1 entry: 7 93 Disambiguation of Pages with entries: 5 95
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "cuma",
        "t": "just, only, but"
      },
      "expansion": "Reduplication of cuma (“just, only, but”)",
      "name": "rdp"
    }
  ],
  "etymology_text": "Reduplication of cuma (“just, only, but”).",
  "forms": [
    {
      "form": "cecuma",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "cuma-cuma",
      "name": "id-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "cu‧ma-cu‧ma"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "cu‧ma",
        "cu‧ma"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              102,
              111
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              108,
              112
            ]
          ],
          "english": "For justice seekers in the civil field, it is important to understand what the conditions and mechanisms of free litigation permits.",
          "text": "Para pencari keadilan di bidang perdata, penting memahami syarat dan mekanisme izin berperkara secara cuma-cuma.",
          "translation": "For justice seekers in the civil field, it is important to understand what the conditions and mechanisms of free litigation permits.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for free (without paying)"
      ],
      "id": "en-cuma-cuma-id-adv-s1SZ~6vh",
      "links": [
        [
          "for free",
          "for free"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "gratis"
        },
        {
          "word": "percuma"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "14 86",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 89",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian reduplications",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 93",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 95",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "vainly, pointlessly"
      ],
      "id": "en-cuma-cuma-id-adv-8XRE2HBx",
      "links": [
        [
          "vainly",
          "vainly"
        ],
        [
          "pointlessly",
          "pointlessly"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "batil"
        },
        {
          "word": "lagau"
        },
        {
          "word": "sia-sia"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌt͡ʃuma ˈt͡ʃuma/",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˌt͡ʃu.ma ˈt͡ʃu.ma]",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uma"
    }
  ],
  "word": "cuma-cuma"
}
{
  "categories": [
    "Indonesian adverbs",
    "Indonesian entries with incorrect language header",
    "Indonesian lemmas",
    "Indonesian multiword terms",
    "Indonesian reduplications",
    "Indonesian terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Indonesian/uma",
    "Rhymes:Indonesian/uma/4 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "cuma",
        "t": "just, only, but"
      },
      "expansion": "Reduplication of cuma (“just, only, but”)",
      "name": "rdp"
    }
  ],
  "etymology_text": "Reduplication of cuma (“just, only, but”).",
  "forms": [
    {
      "form": "cecuma",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "cuma-cuma",
      "name": "id-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "cu‧ma-cu‧ma"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "cu‧ma",
        "cu‧ma"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Indonesian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              102,
              111
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              108,
              112
            ]
          ],
          "english": "For justice seekers in the civil field, it is important to understand what the conditions and mechanisms of free litigation permits.",
          "text": "Para pencari keadilan di bidang perdata, penting memahami syarat dan mekanisme izin berperkara secara cuma-cuma.",
          "translation": "For justice seekers in the civil field, it is important to understand what the conditions and mechanisms of free litigation permits.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for free (without paying)"
      ],
      "links": [
        [
          "for free",
          "for free"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "gratis"
        },
        {
          "word": "percuma"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "vainly, pointlessly"
      ],
      "links": [
        [
          "vainly",
          "vainly"
        ],
        [
          "pointlessly",
          "pointlessly"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "batil"
        },
        {
          "word": "lagau"
        },
        {
          "word": "sia-sia"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌt͡ʃuma ˈt͡ʃuma/",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˌt͡ʃu.ma ˈt͡ʃu.ma]",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uma"
    }
  ],
  "word": "cuma-cuma"
}

Download raw JSONL data for cuma-cuma meaning in All languages combined (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.